אביגייל רוז ומרסלו נמי עזור לי
אביגיל רוז מתנה אהבה מחודשת עם "עזור לי" המוכר מצילה דגן בפרויקט "ארץ טרופית יפה" של אהוד מנור ומתי כספי . היא לקחה את השיר של ז'ובים לחלקה המאוד פרטית ואינטימית שלה, שרה אותו בטון חרישי, עיבוד לצלילי הגיטרה הפשוטים
אביגיל רוז מתנה אהבה מחודשת עם "עזור לי" המוכר מצילה דגן בפרויקט "ארץ טרופית יפה" של אהוד מנור ומתי כספי . היא לקחה את השיר של ז'ובים לחלקה המאוד פרטית ואינטימית שלה, שרה אותו בטון חרישי, עיבוד לצלילי הגיטרה הפשוטים
"פוטומיו וורלד מיוזיק" מרכזת אחדים מהשירים והמבצעים הטובים ביותר ברפרטואר המגוון של המוזיקה הברזילאית, וביניהם כוכבים כמו בת' קרבלו (Beth Carvalho), מרטיניו דה וילה (Martinho da Vila) ושיקו בוארקה (Chico Buarque). גם זמרים ברזילאים החיים מחוץ לברזיל. Brasileiro נפתח בשלושה
בוסה נובה עושה לי את זה. קסמה בעיני – אינו ידוע. הסיפור שלה מוליך לסוף שנות החמישים של המאה הקודמת. פתאום הלחנים האלה החדישים של אנתוניו קרלוס ג'ובים, שהפעימו את האמריקנים אשר אימצו אותה בהתלהבות. "בוסה נובה" מתורגם כ"טרנד חדש" או
אם להתאהב בסמבה, אני מצייד אתכם בכתובת: מרטיניו דה וילה (Martinho da Vila) תשאלו את מתי כספי שאימץ אותו ל"אצלי בבית" בארץ טרופית משגעת. בן 83 נכון לכתיבת שורות אלו. יליד דואס בראס, פרבר בריו דה ז'נרו. זמר ומלחין שנחשב
יש אלבומים באוסף שלי שאני מחשיב אותם ברצינות לחברים שלי. אלה הם אלה שהסתובבתי איתם כל יום במשך אינספור חודשים או שנים, וכשאני מאזין להם שוב, הם מזכירים רגש מסוים מהימים ההם. אלה האלבומים שנשארים לכל החיים. זהו אחד מהאלבומים
מוסיקה אתנית גלובלית יוצאת גם מישראל. חתום עליה איש ההקשה סנגיט סגל, שבשנים האחרונות מסובב גלובוס בשילוב מקצבים אפריקאיים, מגוון השפעות, תרבויות ושפות. הפעם יוצאים איתו לברזיל עם מריאני דה קסטרו – אחת הזמרות הפופולאריות בברזיל, כדי לקבל את אחד השירים
כותבים את שמו Armandinho, אבל יש לומר ארמנג'ינו. לא כל מה שהעין רואה, האוזן מסכימה איתה. תגידו ארמנג'ינו בברזיל, ותגרמו לכמה עיניים לחייך. הצליל ששמענו מהארמנג'ינו בזאפה גרם לאוזן להתענג והעלה חיוך גדול על הפנים. ערב ברזילאי באוויר. גם שגריר
בוסה נובה היא כמו סטנדרטס בג’אז. תמיד מוצאים עוד וריאציה. אנחנו באוסף שערך מרקוס ואלה האגדי, שגם משתתף. פעם היו קוראים לקולקציה בפשטות "סיפורה של הבוסה". היום זה "צ’יל ברזיל". שום קשר בין השם האופנתי לאוסף עצמו. טום ג’ובים שר
"מא, קה נאדה!" (פורטוגזית ברזילאית: [mas ki nadɐ) הוא שיר שנכתב על ידי ז'ורז'י בן ז'ור Jorge Ben ונכלל באלבום הבכורה שלו (1963). גרסת הכיסוי שלו לשיר משנת 1966 הפכה להיט שחשף בגדול את המוזיקאי הברזילאי ומנהיג הלהקות סרג'יו מנדז. מנדז
בהודעה שפותחת את דף הפייסבוק שלה: גל קוסטה נפטרה הבוקר, 9 בנובמבר, בביתה בסאו פאולו. קוסטה, הזמרת הברזילאית שהביאה את בשורת הבוסה נובה ותנועת הטרופיקליה, הלכה לעולמה, והיא בת 77. קוסטה הופיעה בישראל לאחרונה ב-2013 בהיכל נוקיה (היום "מנורה מבטחים")
למי שבא לחגוג קרנבל ברזילאי, התברר שגל קוסטה זה לא רק קרנבל. מי שלא הכיר חלק מהשירים, קיבל את הסוכריות לקראת הסיום, כולל "הרכבת של אחת עשרה" (שירה בציבור כאילו זה היה שיר של נעמי שמר). והוא קיבל גם אגדה ברזילאית
ארץ טרופית ממשיכה להיות יפה, משגעת, לוהטת, והפעם מתי כספי את ז’וקה פרפיניאן שרים על הים, סמל החיים. שניהם מחוברים בטבורם למוסיקה הברזילאית, כל אחד בדרכו, וכשהדרכים נפגשות, מקבלים תערובת מאירת פנים ומחייכת. מתי כספי נונשלנאנט בקליפ (אוכל משהו) בטמפרמנט
פיק רוק אלקטרו פופ על רקע מדונות בתוך אמבטיה סטייל אמנות קלאסית (חוש הומור או רצינות לשמה? ולמה הן לא רוקדות?), טקסט אינסטנט שמחובר היטב לצלילי הדאנס, שאמנם – כמה לא מפתיע שולחים לרחבות בלילה. ריקוד שלא נגמר – כמו
המושג World Music מתייחס בדרך כלל לז'אנרים שאינם המוסיקה של צפון אמריקה, גם של בריטניה, סגנונות רוק, פולק, קאונטרי, למשל, אינם נכנסים תחת הז'אנר הזה כמו גם כמה סגנונות אתניים שאינם נחשבים "מוסיקת עולם" כמו רגאיי ג'אמייקני או פופ לטיני. כמעט כל
יש מוסיקה שעושה לך חשק ללמוד שפה. איך אפשר לשחות בים המוסיקה הברזילאית בלי פורטוגזית? זה עניין תרבותי. אבל כמו שידוע, אוהבים סמבה בלי להבין על מה היא שחה. נותנים לצלילים לדבר במקומם (של המילים) זה לוקח אותנו למקום אחד:
כשבאים לתאר את הקול של טרזה סלגיירו, מחפשים מטפורה שתכיל את כל מה שמכיל קולה. קל להגיד עליו "שמיימי", "מלאכי", "מכשף". אחרי אלבום הדואטים Obrigado שהוציאה לפני שנתיים, סולנית "מדרדאוס" נותנת לעצמה אתננחתא מהפאדו הפורטוגזי כדי לעשות דיסק ברזילאי, סמבה
ראשית אזהרה לאלו מכם שמחפשים מוזיקה ברזילאית של מקצבי קרנבל וסמבה. המוזיקה בדיסק הזה נקראת "צ'ורו", סגנון מסורתי יותר של מוזיקה ברזילאית שנשמע שונה מסמבה, בוסה נובה או כל אחד מהסגנונות האחרים שרבים מזהים כמוזיקה ברזילאית. זוהי הצדעה של אמני
כשחושבים על קרנבל חושבים על ברזיל, ארץ הקרנבלים, שבה מתקיים הקרנבל המפורסם והנוצץ ביותר בעולם – הקרנבל של ריו דה ז'ניירו. ריקוד הסמבה הוא לב לבו של הקרנבל של ריו, שנמשך ארבעה ימים רוויי יצרים ואלכוהול, שבמהלכם מתקיימות תהלוכות של מיטב בתי
ג'אז לרגעים "בלתי נשכחים"? למה התכוונו העורכים? האם לצלילים שמזכירים לנו רגעים כאלה בחיינו? שמסייעים בידינו לתחושת ה-דז'ה וו או אולי הקטעים כשלעצמם הם האולטימטיביים, ה"בלתי נשכחים". אחרי ששמעתי 13 קטעים, ג'אז מלודי להפליא, הייתי בוחר ב"ג'אז לרגעים רגועים". רגע
תקשיבו מטה לכארבעים גרסאות שונות ל- Corcovado. מה גרם לעשרות אמנים להקליט את השיר? "קורקובדו" (או באנגלית " לילות שקטים של כוכבים שקטים") הוא שיר בוסה נובה וג'אז סטנדרט שנכתב על ידי אנטוניו קרלוס ג'ובים בשנת 1960. דומה כי השילוב
נכון שזה אלבום מז'אנר ה"איזי ליסנינג", אבל בשום אופן לא בקונוטציה של הקלילות הנסבלת. האלבום שיצא ב – 1974, חכם ומרגש. אליס רג'ינה היא לטעמי מהזמרות הגדולות בתבל, ולא רק במוסיקה הברזילאית. ההבעה שלה תואמת את המוסיקה של ג'ובים ככפפה.
הלאטין ג'אז תמיד חוזר, וזה טוב. לאטין ג'אז זה למעשה, לטינו-אמריקנו. במחצית הראשונה של המאה הקודמת הגיעו הרבה נגנים-מהגרים קובניים לערים כמו ניו-אורלינס לחפש עבודה. מכאן מתחיל החיבור – בין הג'אז והבלוז האמריקאניים למקצבים הקובניים. אבל הפריחה הגדולה בחיבור בין
רציתי לשמוע את דעתו של נתן זך על מוסיקה ישראלית עכשיו, אפרופו מפגש איתו ועם נורית גלרון לקראת אלבום שבו היא שרה משיריו. זך מזג לעצמו כוסית יין אדום והתלבט מה חריף יותר לומר – "דרעק" או "זבל". ואחרי ששמעתי – הבנתי שכשנכנס יין,
את האוסף הלטיני יש להחזיק בהישג אוזן. רגעי קסם? קסמי שלי אינו קסמה שלה. אבל יש כאן כמה כאלה מקסימים – שהם עבורי רגעים של עונג. אוסף מכל הבא ליד, סלט ושאר יקות ופירות, ובאמת כדאי לבחון כל קטע בפני עצמו. אבל
"נשות ברזיל" מציג את הדור החדש של זמרות הסמבה והבוסה בברזיל. הנשים של ברזיל? גאוגרפית – לא בדיוק, אבל כולם זמרות ברזילאיות נפלאות. נוסה אלמה קנטה שפותחת ב – Bossnova מתגוררת בונציה. היא מופיעה הרבה באיטליה, בה יש ביקוש לזמרי
מילטון נסימנטו בן 76 מדדה בצעדים קצובים קטנטנים לבמה, ומרים את הקהל. הצדעה לענקים לא תמיד תלויה באיכות העכשווית שלהם, אלא במטען שהם נושאים איתם מהעבר. האיש הוא אחד הזמרים, המוסיקאים והמלחינים האהובים בברזיל ובמוסיקה הלטינית בכלל. לפי קבלת הפנים, הקהל
רבים מהשירים היפים של ברזיל אכן מגיעים מבתי הקפה. לכל משורר ומוסיקאי יש בית הקפה שלו. בהקדמה לדיסק עולים שמותיהם של אנטוניו קרלוס ג'ובים Antônio Carlos Jobim ווינשיוס דה מוראס Vinicius de Moraes שישבו על קפה בחוף איפנמה בשנות השישים והתבוננו
לשמוע את ג'ולייט גרקו זה כמעט כמו לצבוט את עצמך, כי גרקו היא באמת אגדה שנדמה לך שהעלו אותה מהאוב, כאילו הגיעה מעולם של רוחות רפאים. הפנים הלבנות האלה, האיפור העמוק הזה, הלב הזה שעדיין פועם מאחורי הבגד השחור. והיא
מה אומר הבחור לבחורה? אני לא יכול להישאר, אני לא יכול להישאר לא דקה אחת יותר איתך. סליחה אהובה. הרכבת של אחת עשרה יוצאת עכשיו, וחוץ מנשים יש דברים אחרים: אמא שלי לא ישנה עכשיו. אני בן יחיד. יש לי
זה שלישראלי יש יותר ממושג בבוסה ובסמבה, עדין אינו אומר שהוא מכיר את המוסיקה הברזילאית. בשביל רבים, מוסיקה ברזילאית היא "הנערה מאיפנמה", או הקרנבל במשמעות האקסטרווגנדית שלו. המוסיקה הברזילאית אינה רק בוסה. היא מסתעפת לסגנונות רבים שהתגבשו במהלך ההסטוריה של