Nowhere That You Know

טל כהן-שלו

היי פידליטי
4.5/5

"ציפור בכלוב" Bird Inside A Cage הוא שיר כאב (תרגום חופשי – למטה) . באנגלית הפותח אלבומו של טל כהן-שלו. זה לא רק שהכאב נשמע מדוכדך יותר באנגלית. כהן-שלו בחר באנגלית, כי באנגלית הוא נשמע הכי סינגר-סונגרייטר, הכי מנגן עצמו לדעת.
הטון הרך והמתכוון בשירי הפתיחה, העיבודים האקוסטיים, מחזירים אותי ליוצרים-זמרים משדות הפולק-רוק של השבעים. ג'ון דנוור, ג'קסון בראון, ג'יימס טיילור, דייב מייסון, דונובן, רנדי ניומן, גורדון לייטפוט, ניק דרייק. כאלה. יכול להיות שטל כהן-שלו איחר את הרכבת ההיא? האם להסתפק בכך, שאמת אומנותית מדלגת על פני מחסומי האופנות המוסיקליות?
זה המקרה של טל כהן-שלו – קרוב מאוד אל עצמו. בשיר Now and Then מתחקר עצמו על רקע שינויי הזמן. המנגינה, הליווי מקרבים לטון המתכוון שלו.
הבחינה העצמית מגיעה עד היצירה עצמה ב – Wasted A Song, שיר מלודי להפליא על חסמי היצירה, שמשתדרג בעיבוד בראס א-לה ביטלס: If only I could dig to find some drunken poet's soul and mind/ I'd have something to help me go along – אילו רק יכולתי לחפור כדי למצוא מעט מנשמתו ומוחו של משורר שיכור/ משהו שיעזור להמשיך"…
ומה שעזר לו להמשיך – החלפת האקוסטיות בחשמליות בשיר It's A Drag, שיר שמדבר על עולם כמנהגו נוהג – גם פוליטית. על כך לאף אחד לא ממש איכפת. I'ts Just The Same Old Song And Dance.
תחושת השגרה המבאסת מגיעה גם מהבלדה הטעונה Everyday, על חיי היום-יום המתנהלים כביכול כשורה, ובהמשך – שיר המפנטז בריחה מהשגרה – Big Engine, שמפתיע במעבר-ניואנס הרמוני יפהפה. ואז חוזרים לפולק סינגר שמנסה לחבור אל זכרונות מעומעמים ב- "שיר ללא שם" ולעשות חשבון נפש בשיר הכי בוגר-מלוטש-מהוקצע באלבום – Times , קרוב מאוד לטריטוריה של ג'ון דנוור, למעשה אחד הזמרים הישראלים היותר אותנטיים ששמעתי בסגנון ה"אמריקני" ההוא.

want you to see/ How it comes to be/ That I'm down on my knees again/ Eyes look to the sky/ No one told me why/ he doesn't look back at all
רוצה שתראה/ איך זה שאני שוב על הברכיים/ עיניים.מביטים לשמיים
אף אחד לא אמר לי למה/ הוא אינו מסתכל אחורה בכלל
Woke up and I walked the wire/ Soak up the pain and say goodbye/ Catch the wind, I'll make it sing/ Like a bird inside a cage
מתעורר והולך על תיל/ סופג הכאב ונפרד/תופס את הרוח/ אני אעשה את זה לשיר/
כמו ציפור בתוך כלוב.
My eyes soon will dry/ Teach me how to fly/ Although I could never try/ I'm cold to the bone/ My tree's never grown/ But now I'm begging you, take me home
עיני בקרוב יתייבשו/ למד אותי לעוף/למרות שמעולם לא יכולתי לנסות/ אני קר עד עצמותי/ העץ שלי מעולם לא גדל/ אבל עכשיו אני מתחנן, קח אותי הביתה

שיתוף ב facebook
share

0 אהבו את זה

שיתוף ב facebook
share

0 אהבו את זה

גלריית תמונות

שיתוף הפוסט

שיתוף ב facebook
שיתוף ב twitter
שיתוף ב linkedin
שיתוף ב email

כתיבת תגובה

האימייל לא יוצג באתר. שדות החובה מסומנים *

הכתבות המומלצות

המשך קריאה לפי סגנונות

דילוג לתוכן