עיון ביקורת

ענת מלמוד, מולדת (לחן: ענת מלמוד עיבוד: צח דרורי וענת מלמוד הפקה מוסיקלית: צח דרורי, מרץ 2016)

מוסיקה ישראלית, סינגלים חדשים, שירים חדשים

ענת מלמוד בחרה בשיר של אברהם שטרן (1907-1942), המכונה "יאיר", לימים מנהיג מחתרת הלח"י, שכולו אהבה לארץ ישראל ומחויבות עמוקה כלפיה. השיר עוסק בקשר שבין אדם, אדמה ודם. הוא מדמה אהבת בשר ודם של טקס-ברית נישואין בין אישה לגבר ליחסי הגומלין שבין בן העם היהודי למולדתו, ארץ ישראל ואדמתה – "הֲרֵי אַתּ מְקֻדֶּשֶׁת לִי, מוֹלֶדֶת, כדַת מֹשֶׁה וְיִשׂרָאֵל". השיר מתאר ברית דמים הקושרת בין המשורר ומולדתו – "אתּ-בְּדָמַי לָעַד תִּחיִי"
השיר יכול להתפרש כהצהרה פוליטית ימנית – כריתת ברית עם אדמת ארץ ישראל, האדם והאדמה – חד הם. הגדרת הזהות האישית כחלק בלתי נפרד מהאדמה המקודשת. המוסיקה אינה מגיעה ממקום מיליטנטי. המנגינה והשירה מזכירים את סגנון שירי הלדינו. יש בהם רכות ענוגה, סלסול קסום וכוונת אמת. כל אלה  האם העידון המוסיקלי מוציא את השיר מאזורים פוליטיים?
בקומוניקט שהגיע עם השיר מדברת ענת מלמוד על דברים שחורגים מהשיר עצמו, העוסקים בהוויית הקיום שלה כאדם ופחות באדמה. היא מדברת על הזמניות בעולם, הרחקת מחשבות רעות, שמירה על הטוב שבחיים.  גם אם היא מתכוונת לכך – אלה דברים שאינם קיימים בשיר. מצד שני השירה והמוסיקה משדרים יופי, טוהר וכנות ששנשמעים יותר קודש מאשר חול, רחוקים מאזורים פוליטיים.

הֲרֵי אַתּ מְקֻדֶּשֶׁת לִי, מוֹלֶדֶת,

כְּדַת מֹשֶׁה וְיִשׂרָאֵל.

וְרָחֲקוּ מִמֵּך מְבַלְּעַיִך

בְּחַיַּי. וּבְמוֹתִי

אֲנִי – רֹאשִׁי אָלִין בְּחֵיק הָרָיִך;

אתּ-בְּדָמַי לָעַד תִּחיִי.

וְלִקרָאתֵך מַלכָּה, לִבִּי חָרַד עֵת

תִּפאַרתֵּך פִּי יְמַלֵּל.

דירוג:
שתף דף זהBookmark and Share

כתיבת תגובה

האימייל לא יוצג באתר. שדות החובה מסומנים *


− 2 = 5