אייל גולן - רק תדעי

רק תדעי

אייל גולן

מילים: דולב רם. מילים בספרדית: Mike Stanley לחן: Mike Stanley עיבוד והפקה מוסיקלית: תמיר צור
3/5

"יזראל, איי לאב יזראל", שומעים בפתיחת הבומבסטית לשיר. מה הקשר? לא חשוב הקשר. יזראל הולך טוב. בימים אלה. כך נפתח השיר החצי-ספרדי חצי עברית של אייל גולן. מייק סטנלי ודיוק אנטוני ממיאמי הופקדו על על הספרדית. כל קשר בינם לגולן נשמע מקרי בהחלט.
השיר עצמו נשמע כמו פוסטר מוסיקלי על אהבה: "חיים שלי, הלב של נדקר כשהוא בא במקומי". משפט סתמי, מוזר ועקר.  אבל אייל גולן אינו מדקדק בציציות הטקסטים שלו. אייל גולן רוצה מאוד להתעדכן. פותח חלון לרוחות הנושבות מפסגות הפופ הלטיני מבית מדרשם של אנריקה איגלסיאס וניקי ג'אם.
מה לאייל גולן ולספרדית? רב-תרבותיות? שינויים ברוח הזמן כי לתחזק את הקריירה?  השיר הגיע ללא קומוניקט. אז עכשיו  גולן בהיפ הופ עברי-ספרדי. גולן מחושב, מתכנן כל צעד כזמר וכאיש עסקים, מתביית על מגמות מסחריות במוסיקה. זה פופ שטוח, קליט, רקיד, עשוי מהוקצע בסטנדרטים של האולפנים המהוקצעים, ואם אפשר להשחיל את המילים "אייל גולן" ו"איי לאב יזראל" – מה טוב. אייל גולן יודע טוב יותר מכל מבקר מוסיקה מה הולך ומה טוב לו. הוא בדרך כלל אינו טועה.

*** בשיתוף Mike Stanley ו-Duke Anthony בעיבוד והפקה מוזיקלית של תמיר צור.

Me ahoga el remordimiento
Y la culpa por dentro
Por lo errores que cometí
יש לי הרבה לספר לך
מאז שאת לא פה
את לא פה
Te vi
En sus brazos te vi
Y no me daba cuenta
De cuánto te quise
Hasta que te perdí
מי תשאר לצידי
חיים שלי רק תדעי תדעי תדעי
Fuiste la reina del cuento
Anclada al tormento
Y hoy tu adiós, hoy tu adiós
Me consume por dentro
ועכשיו שאת שם ואני פה
נלחמתי ושמתי בצד את האגו
Dime si algún día no te di otra oportunidad
Me muero por tus besos
Dame un día más
תדעי
חיים שלי רק תדעי
הלב שלי שוב נדקר כשהוא בא במקומי
אני לא אני

שיתוף ב facebook
share

0 אהבו את זה

שיתוף ב facebook
share

0 אהבו את זה

גלריית תמונות

שיתוף הפוסט

שיתוף ב facebook
שיתוף ב twitter
שיתוף ב linkedin
שיתוף ב email

3 תגובות

  1. להיט מושלם
    אייל יודע לבחור להיטים ויודע לקהול לטעם הקהל כל שיר שלו בטוב טעם

  2. אייל גולן משלב את כל סגנונות המוסיקה ומביא את הרגש השמחה הווקאליות והיחודיות שיש רק לו וכל שיר יוצא מושלם הרף המוסיקאלי הטופ של הטופ שיר ממכר בטוב טעם
    אייל תמיד הביא את הניחוח הספרדי את הפופ את הדאנס את המזרחיות והישראליות

    את הבלדות את הקצב את הרוק את כל הלחנים שזמר יכול לחלום שיהיה באלבומים כל כך מושלמים

  3. טעית ופספסת את משחק המילים במשפט הפתיחה "Israel, The love is Real"

    הרגאטון כבר תקופה בקאמבק סביב העולם, מהלך חכם מצידו של גולן.

כתיבת תגובה

האימייל לא יוצג באתר. שדות החובה מסומנים *

הכתבות המומלצות

המשך קריאה לפי סגנונות

דילוג לתוכן