עיון ביקורת
לרכישה >>

אריק איינשטיין ביוונית, שיר השיירה, שכשנבוא (האלבומים: אוהב להיות בבית, על גבול האור, דצמבר 2013)

מוסיקה יוונית, מוסיקה ישראלית פלוס

מה לאריק איינשטיין ולמוסיקה יוונית, ועוד כזו שלוקחת לשמחת החיים של הטברנות בפיראוס? גם בלי שנשיב תשובה שכלתנית, יש תחושה שהמוסיקה מעניקה כוח של המשכיות, תנופה שמונעת בקצב מדבק. קחו את "שיר השיירה" מתוך האלבום "על גבול האור" משנת 1987
חיפשתי מה יווני בשיר הזה ולא מצאתי. כולו – ארצנו, ארץ ישראל, זו ש"חזקה מכל חסרונותינו", מוטו ההמשכיות של "הרפתקת חיינו". עלי מוהר שכתב מילים השתמש בגוף ראשון רבים, כמו הוא דובר העם. השיר מביע שמחה, קריאה כמעט נאיבית להסתכל קדימה בכל מחיר.
"ומכל הגלויות / ועם כל הבעיות / מסביב יהום הסער / רב הקושי והצער / אבל יש על מה לשמח / יש עוד אומץ, יש עוד כח./ ונמשכת שירה / מן המאה שעברה / רחוקים כבר היוצאים / איכרים וחלוצים
שעמלו עבדו בפרך / בלי לראות את סוף הדרך / ועכשיו עוברים אנחנו / לא שקטנו ולא נחנו / לא ימשיכו בלעדינו / זוהי הרפתקת חיינו"
המוסיקה היא השיר היווני העממי Ta Pedia Tis Amynas שבוצע ע"י סטאוורוס קסארחאקוס לסרט "רמבטיקו", ומאז זכה לביצועים רבים, ביניהם של יורגוס דאלארס.
שיר יווני אחר שבולט ברפרטואר של אריק איינשטיין הוא "שכשנבוא" (אלמטריוטיס-קונדיס-עלי מוהר-גבריאלוב) מתוך האלבום "אוהב להיות בבית" (1986) גם כאן, שיר מלא תקווה, פניו לעתיד. הזמן הוא לא מי יודע ידיד ענק ("את השנים יניס"), אבל את צפונותיו מי ידע, ויש עוד תקווה. השאלות באשר לעתיד קיימות, אבל יש אמונה בהמשכיות החיים, התקווה, האור בקצה המנהרה. זה מן הסתם מה שמאפיין את מהותם של רבים מהשירים היוונים, ואריק איינשטיין אימץ את האופטימיות הזו והפך את השיר הזה לשיר היווני הכי ישראלי שנוצר כאן. (ראו קליפ למטה)

הזמן את השנים יניס
וקצת בינה בלב מכניס
אבל ישנם דברים שהוא עוד לא גילה לי
האם יפרח לי עוד שושן
האם נעור בי ניצוץ נושן
האם בסוף הדרך מחכה תשובה לי

ואיך נדע
אם יש תקווה
שכשנבוא, שכשנבוא
נמצא תשובה

מוסיקה יוונית מהי?

דירוג:
וידיאו:
אריק איינשטיין - שיר השיירה
שתף דף זהBookmark and Share

כתיבת תגובה

האימייל לא יוצג באתר. שדות החובה מסומנים *


+ 4 = 13