עיון ביקורת

רותם כהן, בואי נדבר (מילים ולחן: רותם כהן עיבוד והפקה מוסיקלית: אורי אבני, אוקטובר 2014)

סינגלים חדשים

כל הבעיות ייעלמו "אם רק נדבר", מציע רותם כהן לאחת שאיתו. כלומר: עד עתה שתקו. או "קצת נרדמו". דיבור אחד ביניהם – ו"כל הבעיות ייעלמו". הופה, איזה ביטחון. הלוואי על כל הזוגות שלא מדברים ביניהם. מה קרה? הוא בכלל שכח איך התאהב בה. עכשיו, אחרי "טעות שנעשתה בחושך", הוא רואה את "האור שנכנס לחייו" וגם מוכן "להוריד את השמש ולשים שם ירח". בשבילה. או-הא. הפיתרון למשבר היחסים ביניהם – ממש כאן. קלי קלות. כל תורת הקיטש בשיר אחד.
רותם כהן, זמר עולה במוסיקה המקומית (יגיע לפסטיבל הפסנתר) מתבכיין/מתרפק על הטקסט המופרך הזה. סלואו עטוף בכינורות. מנגינה נאה שמתועלת לרגש מאופק. נעים הזמירות נשאר לגמרי רומנטיקן מיושב, כאילו שום סערת רגשות לא התרגשה עליו. מה אתה רוצה מהזמר, אני שואל את עצמי. חוליו איגלסיאס לא שר ככה? – שר. אז אגלה סוד, שגם לאיגלסיאס אני לא מאמין, אבל אני מוכן להיכנע לרומנטיקן שבו בקלות לא נסבלת. עם רותם כהן אני עדיין בבעיה מהבחינה הזו. עדיין לא מוכן להרים ידיים.

*** פינת הלשון: לא יפה להגיד בעברית "נספר האחד לשנייה את האמת". רותם, נסה "זה לזו". יותר מדויק.

בלב, כאב לי כל הלילה בלב/ הבנתי זה גם כי אני אוהב אותך/ וגם אם קרה שקצת נרדמנו
אותך, גיליתי לאחרונה/ גם אותך, נזכרתי איך בכלל התאהבנו/ הבנתי אני לא מוכן לוותר
זה לא, זה לא, זה לא, זה לא קל/ זה לא, זה לא, זה לא, זה לא קל
כל הבעיות ייעלמו אם רק נדבר/ נספר האחד לשנייה את האמת/ לפעמים המרחק הוא כמו נגיעה/ הוא בונה, ובונה ומשכיח הכל/ מבטיח לתת לך/ אוריד את השמש ואשים שם ירח / במקום שנלך, בואי נדבר
אז ביום, אפשר לראות יותר טוב ביום/ טעות שנעשתה מן החושך/ החושך שאז שטף את פניי
לוותר, עלייך לא מוכן לוותר/ ולא על ילדיי שהבאת לי/ על האור שנכנס לחיי
זה לא, זה לא, זה לא, זה לא קל/ זה לא, זה לא, זה לא, זה לא קל
כל הבעיות..

דירוג:
שתף דף זהBookmark and Share

כתיבת תגובה

האימייל לא יוצג באתר. שדות החובה מסומנים *


− 3 = 1